Czy ściana może być nośna? Językoznawczyni wyjaśniła, jak poprawnie używać znanego terminu budowlanego.


Filolog Olga Wasiliewa wyjaśniła poprawne użycie terminu budowlanego 'ściana nośna'.
Zaznaczono, że wyrażenie 'ściana nośna' jest interpretowane przez różnych ludzi w różny sposób, ponieważ 'nośny' jest aktywnym imiesłowem z sufiksem '-ny', którego niektórzy filolodzy zalecają unikać.
'Pojęcie 'ściana nośna' jest używane w budowlanym standardzie państwowym: DSTU B V.2.6-207:2015. Ale często 'nośny' zastępuje się czymkolwiek: 'nosny', 'utrzymujący', 'podpierający', - mówi Olga Wasiliewa.
Warto również zauważyć, że 'nośny' nie jest aktywnym imiesłowem, a zwykłym przymiotnikiem, podobnie jak 'błyszczący', 'palący', 'pachnący', 'gadający', 'szczekający', 'żyjący' itp. Dlatego należy unikać używania słów z sufiksami '-ający' i '-ujący'.
Wcześniej filolog Olga Wasiliewa analizowała tekst piosenki Oli Poliakowej i ustaliła, czy w języku ukraińskim istnieje słowo 'wolny'.
Ola Poliakowa przełożyła swoją piosenkę 'Królowa nocy' i teraz śpiewa 'Teraz jesteś wolny, idź gdzie chcesz...'.
W rubryce 'Zagadnienie językowe' filolog wyjaśniła różnicę między 'zatem' a 'w takim razie'. Zaznaczono, że wielu Ukraińców popełnia błąd i myli znaczenia tych słów.
Warto także zauważyć, że słowo 'Kawa' nie odpowiada literackiej normie języka ukraińskiego.
Czytaj także
- Rząd uprościł dostęp do usług społecznych dotyczących wsparcia: kogo to dotyczy
- Była żona Maksima Nelipy opowiedziała o konflikcie z bratem zmarłego z powodu wypłat
- Pięciokrotny wzrost. Wywiad podał, ile »szahidów« Rosja produkuje co miesiąc
- Liczba pracujących emerytów w Niemczech osiągnęła rekord
- «Wróciłem!» Obrońca wzruszająco rozmawiał z mamą po powrocie z niewoli (wideo)
- W Italii mężczyzna zaatakował wolontariuszy, którzy zbierali podpisy na rzecz przystąpienia Ukrainy do UE